Tags: Atlético de Madrid; Barcelona; Colchoneros; Gallina; Indios; Manya; Polacos; Real Madrid; Vikingos
La mayoría, si no todos los equipos del mundo tienen algún tipo de calificativo. Algunos más famosos que otros. Todos sabemos quienes son las gallinas o los _bosteros_ en Argentina. Algunos son menos conocidos para el público en general, como puede ser el calificativo de carbonero o manya para el Peñarol de Uruguay. Por supuesto, todo el mundo está al tanto de quien es el cuadro merengue o los cúles en España.
Pero hay algunos apodos, utilizados en España con frecuencia, aún poco conocidos fuera de la península ibérica. Es el caso de los vikingos, los polacos o los indios. Además, algunos motes, aunque de origen despectivo, terminaron siendo apropiados por la hinchada originalmente ofendida. Otros, de origen halagüeño, terminaron siendo despectivos.
En España se conoce al Real Madrid como vikingos. Cuenta la leyenda que en los años cincuenta, cuando el Real Madrid se paseaba por Europa arrasando rivales, un periodista de The Times, los bautizó como los vikingos. La campaña triunfal de los merengues la relacionó el periodista con aquellas marchas triunfantes y avasalladoras de los vikingos algunos siglos antes. La versión ha derivado en cánticos ofensivos por parte de hinchadas rivales bajo el argumento que vienen del norte (ubicación del estadio Santiago Bernabéu) y llevan cuernos como los cascos vikingos. Esto último, en realidad, termina siendo una ofensa gratuita a las mujeres madridistas.
Los orígenes del término _polaco_ con el cual es conocido el Barcelona (o más bien sus seguidores) se ha diluido en el tiempo. Una versión dice que se debe a que la invasión polaca por parte de los Nazis coincide con la invasión de las tropas de Franco a Cataluña. En este caso, los catalanes serían aquellos sometidos. Otra versión apunta a que es simplemente una forma de interpretar el nacionalismo catalán por parte de españoles no catalanes que los califican de extranjeros, entre otras cosas porque hablan un idioma distinto al castellano.
Finalmente, los colchoneros del Atlético de Madrid son conocidos como Indios. El primer término se origina en aquellos colchones que tenían rayas rojas y blancas y que eran muy comunes en España. Dado el evidente parecido con el uniforme del Atlético de Madrid la acepción terminó calando hondo incluso en la misma afición del equipo.
El segundo término se origina en la expresión indio que en España tiene una connotación negativa. Por ejemplo, en Colombia, cuando se hace el ridículo en alguna acción se dice “no hagas el oso”. En España la expresión es “no hagas el indio”. El origen de la expresión viene del numeroso grupo de suramericanos que llegaron al Atlético de Madrid en los años sesenta y setenta. Esos indios dieron origen a la expresión. Una acepción más moderna, aunque sin duda originada en la anterior, dice que son indios porque el Estadio Vicente Calderón se ubica junto al río (el Manzanares) como cualquier tribu india y además odian a los blancos, los del Real Madrid. El término ha sido acogido por la afición Atlética y hoy día la mascota, un indio, se llama Indi.
Así que está semana, quedaron fuera vikingos y polacos, pero los indios llegaron a la final.